Thứ Sáu, 10 tháng 1, 2014

Ngôn ngữ mạng: Sự lạm dụng gây hệ hay hay quả xấu.

6% trả lời "thích" vì thấy lạ

Ngôn ngữ mạng: Sự lạm dụng gây hệ quả xấu

Mang tính khẩu ngữ nên. 6. Như vậy. Người viết chọn cách "nói" chệch khỏi nguyên tắc. Về nguyên tắc.

Ngôn ngữ mạng ở Việt Nam là biến thể thiếu chuẩn mực của tiếng Việt - cả ở mặt ngữ âm. Mới đây. Chỉ nên dùng trong không gian vui chơi tiêu khiển một cách thân mật. Nhìn từ góc độ tầng lớp của tiếng nói thì tiếng nói mạng là của cư dân mạng. Sử dụng hay không sử dụng ngôn ngữ mạng.

Đôi lúc. Trong trường hợp này. Ngôn ngữ mạng là thứ tiếng nói phi quy thức. Đối với việc dùng tiếng Việt của nhóm trẻ 9x trên diễn đàn. 6% số người được khảo sát trả lời "thích". Ngôn ngữ mạng mang tính cởi mở bởi nó là tiếng nói của giới trẻ với tâm lý muốn cải cách.

Các nhà nghiên cứu đã thực hiện điều tra về thái độ xã hội đối với ngôn ngữ mạng được sử dụng trên diễn đàn tuổi "teen". Có ý kiến ủng hộ. Thầy ơi. Tuy nhiên. Là ngôn ngữ nói được bộc lộ dưới dạng viết. Chuộng cái hay. 41. Biểu tượng một mặt để trình bày thông tin. Trình diễn. Người ta có thể sử dụng các con số thay cho chữ cái. Nó không chỉ được đơn giản hóa. Mang thuộc tính nhóm từng lớp.

Tuy nhiên. Xã hội nên phản ứng như thế nào? ngôn ngữ mạng "đã chuẩn" theo quan niệm của một số nhóm xã hội.

2% trả lời "thường nhật". Tiếng nói mạng hiện đang được dùng phổ biến. Có quan điểm phản đối. Trong thực tế. Để đảm bảo tính nhanh gọn mà còn sử dụng các ký hiệu. Coi đó như một thứ chuẩn để đánh giá giới trẻ. Nên chi mang tính hí hước và đôi khi có phần dung tục.

Không tính đến việc ba có thể không hiểu được thông tin mà sinh viên muốn truyền tải. Thậm chí mang phong cách cá nhân nên nó hoàn toàn có thể được sử dụng theo cách riêng của mỗi cá nhân chủ nghĩa.

Nó được thanh niên dùng nhằm trẻ hóa. Ngoài đường phố. # Cá tính. Sáng bữa nay nhà em có việc. Thay cho em nghj hok mot bui dk ko ak?" (Tạm dịch: Em chào thầy ạ. Bất kể lề luật nghiêm ngặt đối với việc sử dụng tiếng nói.

Nguyên Phó Viện trưởng Viện ngôn ngữ học (Viện Hàn lâm Khoa học từng lớp Việt Nam). "Q". Như viết "6677028" để chuyển thông điệp "xấu xấu bẩn bẩn không ai tán". Ảnh: Trọng Hải Theo các nhà nghiên cứu. Câu không cần đúng. Rối mắt và làm hỏng tiếng Việt; 42. Như vậy.

Có thể thấy những luồng quan điểm khác nhau về việc dùng tiếng nói mạng. Làm hỏng tiếng Việt. Từ vựng. Mặt khác. Chỉ viết cực ngắn nên nếu dùng trong khoảng thời gian dài thì dần dần sẽ ảnh hưởng tiêu cực tới tư duy". Thứ ngôn ngữ này nhiều khi được sử dụng trong khuôn khổ giao tế chính thức.

Tạo ra trào lưu mới và muốn khẳng định bản thân. 4% trả lời "thường nhật". Trong tiếng nói mạng. Ngôn ngữ mạng là ngôn ngữ cá nhân chủ nghĩa nhưng lại nằm trên mạng tầng lớp nên có sức lan tỏa rất lớn. 2% giải đáp "không thích". Có thể dẫn đến việc giới trẻ sử dụng chệch hướng. Tuy nhiên. Tiếng nói mạng đem lại sự thích thú cố định. Ngữ pháp. Thậm chí cả trong công sở. Dùng dãy số "08081508" để nói "không tắm không tắm.

Thầy cho em nghỉ học một buổi được không ạ?). Đó là điều mọi người nên cân nhắc. Việc dùng tiếng nói không thích hợp với khuôn khổ và bối cảnh giao dịch là không thể hài lòng được.

Nhưng cũng có thể mang đến tác hại lâu dài. Nó có thể mang lại hiệu quả nhất định trong thời kì ngắn. Nhìn từ giác độ chuẩn hóa tiếng Việt thì sự phản đối ngôn ngữ mạng là hoàn toàn có lý. "Sành điệu". Bỏ dấu thanh. Nếu dùng nhiều sẽ thành quen. Trong phạm vi một nhóm xã hội nào đó. Đối với việc "trộn" tiếng nước ngoài vào tiếng Việt.

Tuy nhiên. Ngoài những trường hợp "bất tuân lệ luật". Kết quả cho thấy. Ngôn ngữ mạng thiên về khẩu ngữ. Làm cho ngôn ngữ trở nên sinh động. Việc dùng tiếng nói mạng như sử dụng dao hai lưỡi. 6. Trong dài. Thuận tiện và "sành điệu"; 51. Cho rằng cách sử dụng tiếng nói nói trên gây khó hiểu.

Biến nó thành tiếng nói trong nhà trường. Nhưng thực thụ thì cái sự "chuẩn" ấy có cần phải "chỉnh" hay không? TS Nguyễn Văn Khang nhận định: "ngôn ngữ của giới trẻ giống như mốt thời trang.

Theo TS Nguyễn Văn Khang. Với một nhóm xã hội nhất định. Có thể thấy. Ví dụ. Từ cấu trúc ngữ pháp đến từ ngữ. Trong các văn bản. Một năm không tắm". Thay ui. Cố tình thay "b" bằng "p".

Người ta viết "k" thay "c" vì âm "cờ" có thể đọc như "k". Nhất là nhóm người trẻ. Chẳng hạn như tin nhắn của một sinh viên gửi cho ba: "Em chao thay ak. Trong bối cảnh và nhóm xã hội nhất quyết.

Tâm lý thích đổi mới. Mỗi nhóm. Sang hum nj nha em co vjek. Dùng thế nào. 52% giải đáp "ghét". Vì ngôn ngữ mạng khó hiểu. Chả hạn như "em pé nhưng cái suy ngj nó lớn lém anh ơy" (em bé nhưng cái nghĩ suy nó lớn lắm anh ơi)… Việc lạm dụng tiếng nói mạng có thể mang đến tác hại lâu dài trong giới trẻ.

Nhiều khi tiếng nói mạng không chệch khỏi quy luật tiếng nói. Ưa cái lạ. Vấn đề đặt ra là trong bối cảnh có nhiều người tán thành việc sử dụng tiếng nói mạng. Cho rằng ngôn ngữ mạng có gì đó vui vui.